ponížit posiada 40 tłumaczenia na 14 języków

Tłumaczenia ponížit

CS EN Angielski 1 tłumaczenie
  • embarrass (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
CS ES Hiszpański 4 tłumaczenia
  • rebajar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • humillar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • avergonzar (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
  • degradar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
CS FR Francuski 1 tłumaczenie
  • baisser (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • gêner (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
  • humilier (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • abaisser (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • rabaisser (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • embarrasser (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
CS IT Włoski 2 tłumaczenia
  • mettere in imbarazzo (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
  • imbarazzare (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
CS PT Portugalski 1 tłumaczenie
  • abater (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • embaraçar (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
  • rebaixar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • humilhar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • abaixar (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
CS DE Niemiecki 2 tłumaczenia
  • verlegen machen (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
  • erniedrigen (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (sich)
CS NL Niderlandzki 4 tłumaczenia
  • vernederen (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • kleineren (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
  • verlegen maken (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
  • in verlegenheid brengen (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
CS SV Szwedzki 1 tłumaczenie
  • genera (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely]
CS DA Duński 1 tłumaczenie
  • ydmyge (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings]
CS BG Bułgarski 4 tłumaczenia
CS HU Węgierski 1 tłumaczenie
  • zavarba hoz (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely] (v)
CS RU Rosyjski 3 tłumaczenia
CS JA Japoński 1 tłumaczenie
  • 卑しめる (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 貶める (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 格下げする (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 卑下する (v) [to lower as in rank, so as to hurt feelings] (v)
  • 困らせる (v) [to humiliate; to disrupt somebody's composure or comfort with acting publicly or freely] (v)