IT Włoski Słownik: bruciare
bruciare posiada 168 tłumaczenia na 17 języków
Tłumaczenia bruciare
- palenie (n v) [act of burning something] {n}
- palić (v) [cause to be consumed by fire]
- spalić (n v) [cause to be consumed by fire]
- palić się
- parzyć (v)
- oparzyć (n v) [injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals]
- wypalać (v)
- przypiekać (n v) [to wither, parch or destroy something by heat or fire]
- spalenie (n v) [act of burning something]
- burn off (v) [medicina, distruggere col fuoco]
- burn out (v) [medicina]
- cauterize (v) [medicina]
- burn down (v) [distruggere col fuoco]
- destroy by fire (v) [distruggere col fuoco]
- throw away (v) [possibilità]
- scorch (v) [pianta]
- burn (v) [fuoco, generale, corpo, cibo, ardere, act of burning something]
- blaze (v) [ardere]
- flame (v) [ardere]
- set fire to (v) [generale]
- sting (v) [occhio]
- blow (v) [possibilità]
- scald (v) [corpo]
- be on fire (v) [fuoco]
- give away (v) [possibilità]
- let go by (v) [possibilità]
- lose (v) [possibilità]
- rankle (v) [sentimento]
- cauterization
IT ES Hiszpański 1 tłumaczenie
- quemar (n v) [act of burning something, pianta, occhio, medicina, injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals, generale, fuoco, corpo, cibo, cause to be consumed by fire, ardere, distruggere col fuoco]
- cauterizar (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- incendiar (v) [medicina, distruggere col fuoco]
- reducir a cenizas (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- arder en llamas (v) [ardere, cibo, fuoco, occhio]
- abrasarse (v) [ardere, occhio, fuoco, cibo]
- picar (v) [ardere, fuoco, occhio]
- escocer (v) [ardere, fuoco, occhio]
- arder (v) [fuoco, occhio, ardere]
- dejar pasar (v) [possibilità]
- desperdiciar (v) [possibilità]
- perder (v) [possibilità]
- escaldarse (v) [corpo, generale, pianta]
- quemarse (v) [corpo, generale, pianta]
- causar rencor (v) [sentimento]
IT FR Francuski 1 tłumaczenie
- brûler (v) [ardere, pianta, occhio, medicina, injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals, generale, fuoco, distruggere col fuoco, corpo, cibo, cause to be consumed by fire]
- cautériser (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- incendier (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- détruire par le feu (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- perdre (v) [possibilità]
- flamber (v) [ardere, occhio, cibo, fuoco]
- roussir (v) [corpo, generale, pianta]
- dessécher (v) [corpo, generale, pianta]
- cuire (v) [ardere, occhio, fuoco]
- laisser passer (v) [possibilità]
- manquer (v) [possibilità]
- se brûler (v) [corpo, generale, pianta]
- rester sur le cœur (v) [sentimento]
IT DE Niemiecki 1 tłumaczenie
- abbrennen (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- ausbrennen (v) [medicina]
- niederbrennen (v) [distruggere col fuoco]
- entgehen lassen (v) [possibilità]
- verspielen (v) [possibilità]
- verpassen (v) [possibilità]
- verbrennen (n v) [injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals, pianta, generale, corpo, cause to be consumed by fire]
- versengen (v) [pianta]
- anbrennen (v) [ardere, cibo]
- brennen (v) [ardere, fuoco, occhio]
- lodern (v) [ardere]
- Verbrennung (n v) [act of burning something] {f}
- wurmen (v) [sentimento]
IT NL Niderlandzki 24 tłumaczenia
- wegbranden (v) [medicina, distruggere col fuoco]
- uitbranden (v) [distruggere col fuoco, medicina] {n}
- afbranden (n v) [act of burning something, distruggere col fuoco, medicina]
- platbranden (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- weggooien (v) [possibilità]
- aanbranden (v) [ardere, cibo]
- verbranden (v) [cibo, pianta, injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals, generale, corpo, cause to be consumed by fire, ardere]
- branden (v) [ardere, cibo, fuoco, occhio]
- vlammen (v) [ardere, cibo, fuoco, occhio]
- in lichterlaaie staan (v) [ardere, occhio, cibo, fuoco]
- prikkelen (v) [ardere, fuoco, occhio]
- verschroeien (v) [corpo, generale, pianta, to wither, parch or destroy something by heat or fire]
- cauteriseren (v) [medicina]
- verdorren (v) [pianta, generale, corpo]
- in brand staan (v) [ardere, fuoco, occhio]
- verteren
- missen (v) [possibilità]
- verkijken (v) [possibilità]
- verloren laten gaan (v) [possibilità]
- verspelen (v) [possibilità]
- steken (v) [sentimento]
- knagen (v) [sentimento]
- dwarszitten (v) [sentimento]
- verbranding (n v) [act of burning something] {f}
IT PT Portugalski 1 tłumaczenie
- cauterizar (v) [medicina, distruggere col fuoco]
- incendiar (v) [distruggere col fuoco, generale, medicina, pianta, corpo]
- queimar (n v) [injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals, to wither, parch or destroy something by heat or fire, pianta, occhio, medicina, generale, fuoco, distruggere col fuoco, corpo, cibo, cause to be consumed by fire, ardere]
- incinerar (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- perder (v) [possibilità]
- secar (v) [corpo, generale, pianta]
- inflamar-se (v) [occhio, fuoco, ardere, cibo]
- arder em chamas (v) [ardere, cibo, fuoco, occhio]
- arder (v) [ardere, fuoco, occhio]
- estar em fogo (v) [ardere, fuoco, occhio]
- deixar passar (v) [possibilità]
- desperdiçar (v) [possibilità]
- amargurar (v) [sentimento]
- colocar fogo em (v) [corpo, generale, pianta]
- ressecar (v) [corpo, generale, pianta]
- causar ressentimento (v) [sentimento]
- pirar
- queimada (n v) [act of burning something] {f}
- queima (n v) [act of burning something]
- atear fogo (n v) [cause to be consumed by fire]
- queimamento (n v) [act of burning something] (n v)
IT SV Szwedzki 1 tłumaczenie
- bränna (v) [corpo, distruggere col fuoco, generale, injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals, medicina, pianta, cause to be consumed by fire]
- kauterisera (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- bränna ned (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- bränna upp (v) [corpo, pianta, medicina, generale, distruggere col fuoco]
- lägga i aska (v) [distruggere col fuoco, medicina]
- vidbränna (v) [ardere, cibo]
- brinna (v) [occhio, fuoco, ardere, cibo]
- flamma (v) [ardere, cibo, fuoco, occhio]
- blossa (v) [ardere, cibo, fuoco, occhio]
- svida (v) [occhio, fuoco, ardere]
- offra (v) [possibilità]
- förlora (v) [possibilità]
- låta gå ur händerna (v) [possibilità]
- sveda (v) [corpo, generale, pianta]
- skålla (v) [corpo, generale, injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals, pianta]
- förbränning (n v) [act of burning something] (u)
- ligga och gnaga (v) [sentimento]
IT BG Bułgarski 1 tłumaczenie
IT RU Rosyjski 1 tłumaczenie
- жечь (n v) [cause to be consumed by fire] (vt; vi)
- гореть
- обжига́ть (n v) [injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals] (v n)
- обже́чь (n v) [injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals] (v n)
- пали́ть (n v) [cause to be consumed by fire] (n v)
- спали́ть (n v) [cause to be consumed by fire] (n v)
- сжига́ние (n v) [act of burning something] (n v)
- сжига́ть (n v) [cause to be consumed by fire] (n v)
- сжечь (n v) [cause to be consumed by fire] (n v)
- пылать (vi)
IT SL Słoweński 3 tłumaczenia
- goreti
- zažgati (n v) [cause to be consumed by fire]
- prižiganje (n v) [act of burning something] {n}
IT HI Hinduski 1 tłumaczenie
- जलाना [act of burning something, cause to be consumed by fire] (jalānā)
IT JA Japoński 3 tłumaczenia
IT VI Wietnamski 1 tłumaczenie
- đốt (n v) [cause to be consumed by fire, injure (a person or animal) with heat or caustic chemicals]