FR Francuski Słownik: stupéfier
stupéfier posiada 107 tłumaczenia na 15 języków
Tłumaczenia stupéfier
- ogłuszyć (v) [dull the senses or capacity to think]
- ogłuszać (v) [dull the senses or capacity to think]
- zdumieć (a)
- zaskakiwać (v) [to fill with surprise, astonish] (n v)
- speszyć (v) [to confuse or bewilder] (v)
- zdeprymować (v) [to confuse or bewilder] (v)
- zdumiewać (v) [to fill with surprise, astonish] (v)
- dazzle (v) [abasourdir]
- stupefy (v) [dull the senses or capacity to think, état mental]
- amaze (v) [abasourdir, to fill with surprise, astonish, époustoufler]
- astound [époustoufler]
- flabbergast (v) [époustoufler]
- render speechless (v) [époustoufler]
- stagger (v) [époustoufler]
- bemuse (v) [perplexité, to confuse or bewilder]
FR ES Hiszpański 1 tłumaczenie
- desconcertar (v) [époustoufler]
- deslumbrar (v) [abasourdir, perplexité, état mental]
- pasmar (v) [abasourdir, dull the senses or capacity to think, perplexité, to fill with surprise, astonish, époustoufler]
- dejar estupefacto (v) [abasourdir, état mental]
- sorprender (v) [abasourdir, époustoufler, to fill with surprise, astonish]
- asombrar [abasourdir, perplexité, to fill with surprise, astonish, époustoufler, état mental]
- consternar (v) [époustoufler]
- embotar (v) [dull the senses or capacity to think]
- entorpecer (v) [dull the senses or capacity to think]
FR IT Włoski 1 tłumaczenie
- istupidire (v) [dull the senses or capacity to think]
- sbalordire [abasourdir, dull the senses or capacity to think, perplexité, époustoufler, état mental]
- stupire (v) [abasourdir, perplexité, état mental]
- confondere (v) [dull the senses or capacity to think]
- stupefare (v) [perplexité, état mental, dull the senses or capacity to think, abasourdir]
- sorprendere (v) [abasourdir, perplexité, état mental]
- meravigliare (v) [abasourdir, perplexité, état mental]
- riempire di stupore (v) [époustoufler]
- lasciare a bocca aperta (v) [époustoufler]
- ingarbugliare (v) [dull the senses or capacity to think]
- abbrutire (v) [dull the senses or capacity to think]
- annebbiare (v) [dull the senses or capacity to think]
FR DE Niemiecki 1 tłumaczenie
- betäuben (v) [dull the senses or capacity to think]
- verblüfft
- irritieren (v) [to confuse or bewilder]
- verwirren (v) [to confuse or bewilder]
- erstaunen (v) [abasourdir, état mental]
- überraschen (v) [abasourdir]
- verblüffen (v) [abasourdir, perplexité, to confuse or bewilder]
- in Erstaunen setzen (v) [époustoufler]
- sprachlos machen (v) [époustoufler]
- Staunen erregen (v) [époustoufler]
- verwundern (v) [to confuse or bewilder, to fill with surprise, astonish]
- nachdenklich stimmen (v) [to confuse or bewilder] (v)
FR PT Portugalski 1 tłumaczenie
- espantar (v) [to fill with surprise, astonish]
- aturdir (v) [époustoufler]
- confuso (v) [to confuse or bewilder]
- pasmar [abasourdir, perplexité, époustoufler, état mental]
- estupefazer (v) [abasourdir, perplexité, époustoufler, état mental]
- surpreender (v) [abasourdir, état mental, époustoufler, to fill with surprise, astonish, perplexité]
- assombrar (v) [abasourdir]
- pegar de surpresa (v) [abasourdir]
- maravilhar (v) [abasourdir, perplexité, état mental]
- deixar sem fala (v) [époustoufler]
- entorpecer (v) [dull the senses or capacity to think]
- estupeficar (v) [dull the senses or capacity to think]
FR NL Niderlandzki 1 tłumaczenie
- verdoven (v) [dull the senses or capacity to think]
- ontzetten (v) [époustoufler]
- verbijsteren (v) [abasourdir, perplexité, to confuse or bewilder, époustoufler, état mental]
- verrassen (v) [abasourdir]
- verbazen (v) [époustoufler, abasourdir]
- verstomd doen staan (v) [abasourdir, perplexité, époustoufler, état mental]
- versteld doen staan (v) [abasourdir, perplexité, état mental]
- onthutsen (v) [époustoufler]
- verdwazen (v) [dull the senses or capacity to think]
FR SV Szwedzki 1 tłumaczenie
- förvirra (v) [perplexité, abasourdir]
- förbluffa [abasourdir, perplexité, époustoufler, état mental]
- göra bestört (v) [abasourdir, état mental]
- göra häpen (v) [perplexité, état mental, abasourdir]
- överraska (v) [abasourdir]
- förvåna (v) [abasourdir, perplexité, état mental]
- slå med häpnad (v) [époustoufler]
- göra paff (v) [époustoufler]
- omstörta (v) [époustoufler]
- lamslå (v) [époustoufler]
FR BG Bułgarski 1 tłumaczenie
FR RU Rosyjski 1 tłumaczenie
- поражать (vt)
- смуща́ть (v) [to confuse or bewilder] (v)
- приводи́ть (v) [dull the senses or capacity to think] (v)
- привести́ (v) [dull the senses or capacity to think] (v)
- поража́ть (v) [dull the senses or capacity to think, to confuse or bewilder] (v n)
- порази́ть (v) [dull the senses or capacity to think] (v n)
- ошеломля́ть (v) [dull the senses or capacity to think] (v)
- ошеломи́ть (v) [dull the senses or capacity to think] (v)
- изумля́ть (v) [dull the senses or capacity to think, to fill with surprise, astonish] (v)
- изуми́ть (v) [dull the senses or capacity to think, to fill with surprise, astonish] (v)
- ошеломлять (v) [to confuse or bewilder] (v)
FR SL Słoweński 3 tłumaczenia