banal posiada 187 tłumaczenia na 13 języków

Tłumaczenia banal

FR PL Polski 4 tłumaczenia
FR EN Angielski 1 tłumaczenie
FR ES Hiszpański 1 tłumaczenie
  • gastado (a) [importance, ordinaire, trivial, événement, déclaration]
  • trillado (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective]
  • trivial (a) [monotone, événement, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective, trivial, ordinaire, importance, déclaration, common, ordinary]
  • perogrullesco (a) [déclaration, trivial]
  • banal (a) [trivial, événement, ordinaire, importance, common, déclaration, monotone]
  • insignificante (a) [importance, ordinaire, trivial, événement]
  • ordinario (a) [ordinaire, événement, trivial, monotone, importance, général]
  • vulgar (a) [général, importance, monotone, ordinaire, trivial, événement]
  • común (a) [événement, trivial, ordinaire, importance, monotone, général]
  • corriente (a) [général, importance, monotone, ordinaire, événement] {f}
  • monótono (a) [importance, monotone, ordinaire, événement]
  • aburrido (a) [importance, événement, ordinaire, monotone]
  • nada excepcional (a) [général, importance, monotone, ordinaire, événement]
  • insubstancial (a) [événement, ordinaire, importance, trivial]
  • lugar común (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] {m}
  • fútil (a) [importance]
  • despreciable (a) [importance]
  • convencional (a) [conduite]
  • habitual (a) [conduite]
  • usual (a) [général, ordinaire, événement]
  • mediocre (a) [général, événement, ordinaire]
  • más bien mediocre (a) [général, ordinaire, événement]
  • cliché (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] {m}
  • convencionalmente (a) [conduite]
  • de poca monta (a) [importance]
  • tópico (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective]
  • manido (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective]
FR IT Włoski 24 tłumaczenia
  • trito (a) [importance, monotone, ordinaire, trivial, événement, déclaration]
  • trito e ritrito (a) [trivial, événement, ordinaire, importance, déclaration]
  • pieno di luoghi comuni (a) [déclaration, trivial]
  • banale (adj) [common, événement, trivial, ordinary, ordinaire, monotone, importance, général, déclaration, common, ordinary]
  • risaputo (a) [ordinaire, événement, trivial, importance, déclaration]
  • insignificante (a) [importance, ordinaire, trivial, événement]
  • noioso (a) [importance, monotone, ordinaire, événement] {m}
  • comune (a) [monotone, événement, trivial, ordinaire, importance, général] {m}
  • medio (a) [général, importance, monotone, ordinaire, trivial, événement] {m}
  • normale (a) [importance, événement, trivial, monotone, ordinaire, général]
  • ordinario (adj) [common, ordinary, général, importance, monotone, ordinaire, ordinary, trivial, événement] {m}
  • solito (a) [importance, événement, ordinaire, monotone, général]
  • usuale (a) [général, importance, monotone, ordinaire, événement]
  • di tutti i giorni (a) [événement, ordinaire, importance, général, monotone]
  • monotono (a) [importance, monotone, ordinaire, événement]
  • non eccezionale (a) [général, importance, monotone, ordinaire, événement]
  • piccolo (a) [importance, événement, trivial, ordinaire] {m}
  • futile (a) [importance]
  • senza importanza (a) [importance]
  • trascurabile (a) [importance]
  • convenzionale (a) [conduite]
  • conformista (a) [conduite] {m}
  • mediocre (a) [général, ordinaire, événement]
  • convenzionalmente (a) [conduite]
FR DE Niemiecki 1 tłumaczenie
FR PT Portugalski 22 tłumaczenia
  • gasto (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] {m}
  • corriqueiro (a) [déclaration, trivial]
  • banal (adj) [common, déclaration, importance, monotone, ordinaire, trivial, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective, événement]
  • trivial (adj) [common, ordinary, événement, trivial, ordinaire, monotone, importance, général, déclaration]
  • comum (a) [déclaration, événement, trivial, ordinaire, monotone, importance, général] {m}
  • insignificante (a) [importance, ordinaire, trivial, événement]
  • lugar-comum (a) [général, importance, monotone, ordinaire, trivial, événement]
  • ordinário (a) [événement, importance, trivial, monotone, ordinaire, général] {m}
  • cotidiano (a) [général, importance, monotone, ordinaire, événement]
  • usual (a) [monotone, événement, ordinaire, importance, général]
  • tedioso (a) [importance, monotone, ordinaire, événement]
  • monótono (a) [événement, monotone, importance, ordinaire]
  • sem importância (a) [importance, ordinaire, trivial, événement]
  • frívolo (a) [importance]
  • fútil (a) [importance]
  • ínfimo (a) [importance]
  • convencional (a) [conduite]
  • desprezível (a) [importance]
  • indistinto (a) [général, ordinaire, événement]
  • convencionalmente (a) [conduite]
  • medíocre (a) [général]
  • pouco importante (a) [importance]
FR NL Niderlandzki 1 tłumaczenie
  • versleten (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective]
  • afgezaagd (a) [déclaration, importance, ordinaire, trivial, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective, événement]
  • banaal (a) [trivial, événement, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective, ordinaire, monotone, importance, déclaration, common]
  • nietszeggend (a) [déclaration, trivial]
  • oubollig (a) [déclaration, importance, ordinaire, trivial, événement]
  • onbeduidend (a) [importance, événement, ordinaire, trivial]
  • onbelangrijk (a) [importance, ordinaire, trivial, événement]
  • alledaags (a) [trivial, événement, ordinaire, monotone, importance, général]
  • gewoon (a) [général, importance, monotone, ordinaire, trivial, événement]
  • doordeweeks (a) [événement, importance, ordinaire, général, monotone]
  • triviaal (a) [monotone, ordinaire, trivial, événement, importance]
  • eentonig (a) [importance, monotone, ordinaire, événement]
  • monotoon (a) [importance, événement, ordinaire, monotone]
  • onbetekenend (a) [importance, ordinaire, trivial, événement]
  • pietluttig (a) [événement, ordinaire, importance, trivial]
  • futiel (a) [importance]
  • saai (adj) [unimpressive or unremarkable; dull and ordinary; nondescript.]
  • conventioneel (a) [conduite]
  • gebruikelijk (a) [conduite, général, ordinaire, événement]
  • verwaarloosbaar (a) [importance]
  • te verwaarlozen (a) [importance]
  • niet bijzonder (a) [général, ordinaire, événement]
  • zich niet onderscheidend (a) [général, ordinaire, événement]
  • middelmatig (a) [général]
  • ordinair (adj) [unimpressive or unremarkable; dull and ordinary; nondescript.]
  • onopmerkelijk (adj) [unimpressive or unremarkable; dull and ordinary; nondescript.] (adj)
FR SV Szwedzki 1 tłumaczenie
  • utnött (a) [importance, déclaration, événement, ordinaire, trivial]
  • banal (adj) [common, déclaration, général, importance, monotone, ordinaire, trivial, événement]
  • platt (a) [déclaration, trivial]
  • trivial (adj) [common, ordinary, déclaration, importance, ordinaire, trivial, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective, événement]
  • obetydlig (a) [importance, événement, ordinaire, trivial]
  • strunt- (a) [importance]
  • alldaglig (a) [événement, trivial, ordinaire, monotone, importance, général]
  • vardaglig (a) [général, importance, monotone, ordinaire, trivial, événement]
  • daglig (a) [événement, ordinaire, importance, monotone, général]
  • vanlig (adj) [common, ordinary, général, importance, monotone, ordinaire, événement]
  • ordinär (a) [monotone, événement, trivial, ordinaire, importance, common, ordinary]
  • enformig (a) [importance, monotone, ordinaire, événement]
  • långtråkig (a) [événement, ordinaire, importance, monotone]
  • inte ovanlig (a) [général, importance, monotone, ordinaire, événement]
  • ringa (a) [importance]
  • futtig (a) [importance]
  • oväsentlig (a) [importance]
  • konventionell (a) [conduite]
  • sedvanlig (a) [conduite]
  • negligeabel (a) [importance]
  • slätstruken (a) [général, ordinaire, événement]
  • medelmåttig (a) [général, ordinaire, événement]
  • konventionellt (a) [conduite]
  • små- (a) [importance]
  • sliten (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective]
FR CS Czech 3 tłumaczenia
  • banální (adj) [common, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective]
  • triviální (adj) [common, ordinary]
  • vyčpělý (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] (adj n)
FR BG Bułgarski 3 tłumaczenia
FR HU Węgierski 1 tłumaczenie
  • banális (adj) [common, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] (adj)
  • közönséges (adj) [common, ordinary, ordinary] (adj)
  • elkoptatott (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] (adj n)
  • elcsépelt (adj n) [worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] (adj n)
  • útszéli (adj) [common, ordinary] (adj)
  • mindennapos (adj n v) [ordinary] (adj n v)
FR RU Rosyjski 1 tłumaczenie
FR JA Japoński 1 tłumaczenie
  • ありふれた (adj) [common, common, ordinary, ordinary, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] (adj)
  • 陳腐な (adj) [common, worn out; hackneyed; used so many times that it is no longer interesting or effective] (adj)
  • 寒い (adj) [Insipid or trite] (adj)
  • 平凡な (adj n v) [ordinary] (adj n v)
  • 月並みの (adj n v) [ordinary] (adj n v)